*****نور الاسلام*****

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

    حصن المسلم باللغة الانجليزية

    ayoub-islam
    ayoub-islam
    صاحب منتدى نور الاسلام
    صاحب منتدى نور الاسلام


    ذكر عدد الرسائل : 694
    البلد : المغرب
    الوظيفة : التجارة
    المزاج : مشغول
    اسم الدولة : حصن المسلم باللغة الانجليزية Female49
    تاريخ التسجيل : 19/08/2007

    حصن المسلم باللغة الانجليزية Empty حصن المسلم باللغة الانجليزية

    مُساهمة من طرف ayoub-islam الإثنين 22 أكتوبر 2007 - 18:44

    حصن المسلم باللغة الانجليزية

    1. When waking up

    (1)
    الحَمْـدُ لِلّهِ الّذي أَحْـيانا بَعْـدَ ما أَماتَـنا وَإليه النُّـشور.

    Alhamdu lillahil-lathee ahyana baAAda ma amatana wa-ilayhin-nushoor
    All praise is for Allah who gave us life after having taken it from us and unto Him is the resurrection.’

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    (2)
    The Prophet r said : ‘Whoever awakes at night and then says:

    لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحْـدَهُ لا شَـريكَ له، لهُ المُلـكُ ولهُ الحَمـد، وهوَ على كلّ شيءٍ قدير، سُـبْحانَ اللهِ، والحمْـدُ لله ، ولا إلهَ إلاّ اللهُ واللهُ أكبَر، وَلا حَولَ وَلا قوّة إلاّ باللّهِ العليّ العظيم.
    La ilaha illal-lahu wahdahu la shareeka lah, lahul-mulku walahul-hamd, wahuwa AAala kulli shay-in qadeer, subhanal-lah, walhamdu lillah, wala ilaha illal-lah wallahu akbar, wala hawla wala quwwata illa billahil-AAaliyyil AAatheem.
    None has the right to be worshipped except Allah, alone without associate, to Him belongs sovereignty and praise and He is over all things wholly capable. How perfect Allah is, and all praise is for Allah, and none has the right to be worshipped except Allah, Allah is the greatest and there is no power nor might except with Allah, The Most High, The Supreme.


    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    رَبِّ اغْفرْ لي.
    Rabbigh-fir lee
    O my Lord forgive me.’

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    (3)
    الحمدُ للهِ الذي عافاني في جَسَدي وَرَدّ عَليّ روحي وَأَذِنَ لي بِذِكْرِه .

    Alhamdu lillahil-lathee AAafanee fee jasadee waradda AAalayya roohee wa-athina lee bithikrih.
    ‘All praise is for Allah who restored to me my health and returned my soul and has allowed me to remember Him.

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    (4)
    ) إِنّ فِي خَلْقِ السّمَوَ اتِ وَالأرْضِ واخْتِـلافِ اللّيلِ والنّهارِ لآياتٍ لأُولي الألباب (&
    (سورة آل عمران 190-200)


    Inna fee khalqi alssamawati waal-ardi wa-ikhtilafi allayli wa-alnnahari la-ayatin li-olee al-albab
    (From Verse 3:190 till the end of the chapter Ali AAimran)

    2. Supplication when wearing a garment

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    (5)
    الحمدُ للهِ الّذي كَساني هذا (الثّوب) وَرَزَقَنيه مِنْ غَـيـْرِ حَولٍ مِنّي وَلا قـوّة .

    Alhamdu lillahil-lathee kasanee hatha (aththawb) warazaqaneehi min ghayri hawlin minnee wala quwwah.
    ‘All Praise is for Allah who has clothed me with this garment and provided it for me, with no power nor might from myself.’

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    3. Supplication said when wearing a
    new garment



    (6)
    اللّهُـمَّ لَـكَ الحَـمْـدُ أنْـتَ كَسَـوْتَنيهِ، أََسْأََلُـكَ مِـنْ خَـيرِهِ وَخَـيْرِ مَا صُنِعَ لَـه، وَأَعوذُ بِكَ مِـنْ شَـرِّهِ وَشَـرِّ مـا صُنِعَ لَـهُ.

    Allahumma lakal-hamdu anta kasawtaneeh, as-aluka min khayrihi wakhayri ma suniAAa lah, wa-aAAoothu bika min sharrihi washarri ma suniAAa lah.
    O Allah, for You is all praise, You have clothed me with it (i.e. the garment), I ask You for the good of it and the good for which it was made, and I seek refuge with You from the evil of it and the evil for which it was made.’

    http://www.malware-site.www/pic/decoration003_files/46.gif

    4. Supplication said to someone wearing a new garment

    (7)
    تُبْـلي وَيُـخْلِفُ اللهُ تَعَالى .

    Tublee wayukhliful-lahu taAAala.

    ‘May you wear it out and Allah تعالى replace it (with another).’ The intended meaning: A supplication for long life. “

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    بِسْـمِ اللهِ وَلَجْنـا، وَبِسْـمِ اللهِ خَـرَجْنـا، وَعَلـى رَبِّنـا تَوَكّلْـنا .
    Bismil-lahi walajna, wabismil-lahi kharajna, waAAala rabbina tawakkalna.
    ‘In the name of Allah we enter and in the name of Allah we leave, and upon our Lord we place our trust.’

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    Supplication when going to the mosque

    (19)
    اللّهُـمَّ اجْعَـلْ في قَلْبـي نورا ، وَفي لِسـاني نورا، وَاجْعَـلْ في سَمْعي نورا، وَاجْعَـلْ في بَصَري نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ خَلْفي نورا، وَمِنْ أَمامـي نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ فَوْقـي نورا ، وَمِن تَحْتـي نورا .اللّهُـمَّ أَعْطِنـي نورا
    .
    Allahumma ijAAal fee qalbee noora, wafee lisanee noora, wajAAal fee samAAee noora,wajAAal fee basaree noora, wajAAal min khalfee noora, wamin amamee noora ,wajAAal min fawqee noora, wamin tahtee noora, allahumma aAAtinee noora.
    ‘O Allah, place within my heart light, and upon my tongue light, and within my ears light, and within my eyes light, and place behind me light and in front of me light and above me light and beneath me light. O Allah, bestow upon me light.’

    حصن المسلم باللغة الانجليزية 46

    Upon entering the mosque
    (20)

    أَعوذُ باللهِ العَظيـم وَبِوَجْهِـهِ الكَرِيـم وَسُلْطـانِه القَديـم مِنَ الشّيْـطانِ الرَّجـيم،[ بِسْـمِ الله، وَالصَّلاةُ] [وَالسَّلامُ عَلى رَسولِ الله]، اللّهُـمَّ افْتَـحْ لي أَبْوابَ رَحْمَتـِك .

    aAAoothu billahil-AAatheem wabiwajhihil-kareem wasultanihil-qadeem minash-shaytanir-rajeem, [bismil-lah, wassalatu] [wassalamu AAala rasol-lah] , allahumma iftah lee abwaba rahmatik.
    ‘I take refuge with Allah, The Supreme and with His Noble Face, and His eternal authority from the accursed devil. In the name of Allah, and prayers and peace be upon the Messenger of Allah. O Allah, open the gates of Your mercy for me.’14. Upon leaving the mosque


    منقووووووووووووووووووووووووووووووووول


    حصن المسلم باللغة الانجليزية 20

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة 26 أبريل 2024 - 15:12